El diario de Oier
Galactic war
Ya es Viernes, el Sol brilla (aunque mañana ya se nubla), y se estrena el episodio iii de la Guerra de las Galaxias, que se rebautizó como Star Wars, para el estreno del episodio i. Bueno, y lo de yedai que se dice ahora.
Y es que el inglés nos está comiendo el idioma patrio, a marchas forzadas. Sobre todo en el ámbito técnico. Por ejemplo, ¿Alguien dice 'enrutador' o mejor aún, cómo se llama a los switches en castellano? Y es que para lo que antes hacía falta un traductor que se comiese la cabeza, para que el personal leyese a la Patrulla X, ahora, ya no se modifican ni los rótulos, y se deja el X-Men en las portadas, o el Ultimate X-Men, que es más dificil de traducir (no, no vale último, que aquí sígnifica que ya no hay más, y allá viene a ser algo así como lo más moderno). En fin, que tengais un buen weekend ;-) Oier ¶ 2005-05-20, 09:21 | 4 comentarios |
Referencias (TrackBacks)
URL de trackback de esta historia http://oier.blogalia.com//trackbacks/29906
Comentarios
1 |
|
||
Conmutador, es el nombre correcto del Switch.
|
2 |
|
||
Conmutador.... ¡Mola! Se la voy a enseñar a Begotxu ;-)) |
3 |
|
||
Lo de Yedai estaba en la primera (la cuarta) y se perdió en la tercera (la secta) ;) Lo que sí ha quedado es lo de Leia :)
|
4 |
|
||
Vértice, es usted un poco mayor, ¿Eh, Señor Lechero? Mi aita empezó con Forum, allá por el año 85. El mismísimo "Cristobal" le firmó el número 1 de la patrulla. O eso cuenta ;-) |